国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 行業新聞
第八屆亞太翻譯論壇中英文對照共識發布
時 間:2016-07-04 13:49:28   第八屆亞太翻譯論壇中英文對照共識

  2016年6月17日至18日,來自亞太及其他地區的500余名翻譯界代表參加了在中國西安舉行的“第八屆亞太翻譯論壇”。與會代表圍繞“亞太地區翻譯的明天”這一主題,探討了翻譯在亞太區域發展中的作用以及在新形勢下翻譯人才培養、翻譯技術應用、翻譯標準化建設、翻譯理論和實踐創新等方面面臨的機遇與挑戰。

  與會代表注意到,亞太地區是當今世界最具活力和發展潛力的地區之一,亞太地區各國間的經貿合作與人文交流日益頻繁,高質量的翻譯和語言服務對于加快和深化區域交流合作至關重要。同時,亞太地區國家民族眾多,語言文化豐富多元,差異巨大,交流與溝通面臨挑戰。

  與會代表一致認為,亞太翻譯界應以亞太翻譯論壇為平臺,促進區域內翻譯機構和翻譯工作者之間的交流互鑒,共同推動亞太翻譯行業的發展,發揮橋梁和紐帶作用,為亞太地區經濟文化的進一步繁榮與發展提供支持與保障。在此基礎上,亞太翻譯界還應加強與其他國家和地區翻譯界的交流與合作,共同為促進世界翻譯文化的發展進步而努力。

  與會代表一致同意建立論壇的常態化工作機制—亞太翻譯論壇聯合委員會,以吸引更多的亞太翻譯組織和機構參與論壇工作,提升論壇的代表性和影響力,保障論壇的可持續發展和歷屆論壇成果的延續性。聯合委員會將竭盡全力支持下一屆亞太翻譯論壇承辦方,確保下屆論壇的成功舉行和亞太地區翻譯事業的不斷進步。

  與會代表對支持和參與本屆論壇組織工作的陜西省人民政府、中國外文出版發行事業局、國際翻譯家聯盟、中國翻譯協會和西安外國語大學,以及所有工作人員和志愿者表示衷心的感謝。與會代表贊同并支持亞太翻譯論壇每三年舉辦一次。2019年將在韓國首爾舉辦第九屆亞太翻譯論壇。

 

 

Xi’an Consensus at the 8th APTIF

18 June 2016    Xi’an, China

 

The 8th Asia-Pacific Translation and Interpreting Forum (APTIF) was held on 17-18 June 2016 in Xi’an, China. Some 500 participants from the Asia-Pacific region and beyond attended the forum.

 

Centering on the theme of “Translation and Interpreting in Tomorrow's Asia-Pacific Region”, the participants shared views on the importance of translation and interpreting in regional development, challenges and opportunities facing translator and interpreter training, technological innovation and its application in the language industry, standardization of the language profession and other related subjects.     

 

The participants noted that, as the Asia-Pacific region has become one of the most dynamic and promising regions of the world with both economic cooperation and people-to-people exchanges showing an upward trend, quality translation and interpreting and other language services will play a more essential role in accelerating and deepening regional exchanges and cooperation. On the other hand, this region is home to many peoples with diverse cultures and languages of varying origins, posing a huge challenge to communication. 

 

The participants believed that the translation and interpreting community of the region should make use of the APTIF to promote mutual learning among the region’s translation and interpreting institutions and professionals, work together to advance the language industry and provide sustained support for the region’s further economic and cultural prosperity. Building on this, the translation and interpreting community in the region should also enhance exchanges and cooperation with their counterparts in the rest of the world, so as to pool the efforts of all stakeholders for greater progress of translation and interpreting worldwide.

 

The participants agreed on establishing the Joint Committee of the Asia-Pacific Translation and Interpreting Forum, a regular working mechanism, so as to engage more translation and interpreting institutions of the region, enhance the representation and influence of the forum, ensure its sustainable development and carry forward its heritage. The Joint Committee will, among other missions, assist and support, in every way possible, the next host of the APTIF in order to facilitate the successful organization of the forum and the continuous advancement of the translation and interpreting profession in the Asia-Pacific region.

 

The participants expressed thanks to the People’s Government of Shaanxi Province, China International Publishing Group, International Federation of Translators (FIT), Translators Association of China (TAC), Xi’an International Studies University (XISU) and all members of the staff and volunteers for their kind support and hard work. The participants consented that the APTIF shall be held every three years. The 9th APTIF will be held in Seoul, Republic of Korea, in 2019.




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 海盐县| 屯门区| 申扎县| 施秉县| 即墨市| 景谷| 原阳县| 抚宁县| 信宜市| 长子县| 荆门市| 房山区| 信丰县| 云南省| 秦皇岛市| 武穴市| 扎囊县| 东光县| 英德市| 平利县| 西青区| 新沂市| 胶州市| 红安县| 利川市| 田东县| 府谷县| 容城县| 瓦房店市| 福州市| 松溪县| 绥宁县| 陆丰市| 临桂县| 河源市| 桂阳县| 咸宁市| 扶沟县| 舟山市| 东宁县| 本溪市|