亞太翻譯論壇原名“亞洲翻譯家論壇”,是在國際翻譯家聯盟支持下,由中國、韓國、日本等國的翻譯組織發起建設的一個區域性交流平臺。首屆論壇于1995年8月在北京舉辦,中國譯協為主辦方,多家亞洲地區的翻譯組織給予支持。其后在中國譯協的推動下,論壇每三年舉辦一次,由亞洲各國和地區的翻譯組織輪流舉辦,已經成為亞洲翻譯界交流與合作的重要平臺。
第九屆亞太翻譯論壇將于2019年7月5日-7月7日在韓國外國語大學舉行。現公開征集論文,歡迎相關人士投稿。
論文征集主題:
? 口筆譯的歷史
? 筆譯能力和技術
? 口筆譯和社會倫理
? 翻譯家的地位和權力(知識產權)
? 文學 · 文化藝術翻譯
? 各國口筆譯制度及現況
? 口筆譯教學法
? 口筆譯教育制度
? 研究方法論
? 翻譯家的評價和認證
? 口筆譯工具
? 機器翻譯的技術和應用
? 機器翻譯的評價
摘要提交日期:2018年12月31日
發表確定日期:2019年1月31日
論文最終提交日期:
<Babel> :2019年8月31日
<口譯與翻譯研究所> :2019年10月4日
論文投稿方式及亞太翻譯論壇相關信息請進一步登陸亞太翻譯論壇官方網站http://www.aptif9.org查詢。
(文章來源:中國翻譯協會)
![]() |
||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||
![]() |
![]() |
![]() |