国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 行業新聞
中國傳統名著《千字文》德語翻譯版在德出售
時 間:2019-01-14 14:32:20   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業翻譯機構

  瑞士學者林小發的德語翻譯新作《千字文》在德國正式出版,截至2018年底,它已經賣出3500本,在歐洲,從普通讀者到漢學界都對這本中國傳統名著予以了好評。

  2017年,林小發曾憑借其翻譯的《西游記》首個德文全譯本,獲得德語地區圖書行業重要獎項——第十三屆萊比錫書展翻譯類大獎,當時她的德譯版西游記回譯成漢語,在中國網絡上走紅。

  林小發1968年生于瑞士比爾,14歲開始自學中文,21歲來到中國求學,曾在中國生活25年,在浙江大學讀完了研究生。她對中國的文化十分精通,一直致力于將中國名著譯成德文的工作。那么,將《千字文》中“天地玄黃,宇宙洪荒”翻譯成德語,應該怎么說?外國人能看懂嗎?

  《千字文》是我國南北朝時期梁武帝命人從王羲之書法作品中選取1000個不重復漢字,命員外散騎侍郎周興嗣編纂而成的一篇文章。全文為四字句,對仗工整,條理清晰,文采斐然。

  林小發談起《千字文》,便贊不絕口:“這樣的一篇詩文,一共才一千個字,從天文地理寫到人文歷史、人生處事,又談及古代文化、宮廷生活,還包括官場隱秘、官員退隱生活等等,甚至還說到了一系列古代名人,整篇文章文筆精美緊湊又朗朗上口,真是令人敬佩不已。”

  林小發認為,翻譯時最關鍵的是要在譯文中還原中文本有的意象。因此,如何將《千字文》中充滿畫面感而又搭配緊湊的文言文翻譯成邏輯嚴密、精確詳盡的現代德語是她面臨的最大挑戰。

  為此,在翻譯之前,她閱讀了很多講解《千字文》的書籍,比如劉宏毅《千字文講記》、李逸安《三字經、百家姓、千字文、弟子規》、汪嘯尹《千字文釋義》等。她說,看了這些書,才明白“起翦頗牧”原來分別指四位戰國名將——白起、王翦、廉頗、李牧。

  短短一千個中文漢字,林小發一共用了半年左右時間來翻譯。除了譯文,她還寫了許多德文注解和一篇四十多頁的后記,書中還收集了很多《千字文》歷代書法名帖。

  林小發對此次的中國傳統名著德語譯作《千字文》很滿意,一方面她覺得翻譯得很貼切,格式上也有一種詩歌的美感,讀起來很通順。另一方面出版社完全采納了她設計的德語版排版方案:右頁有原文、拼音、字面翻譯和詩文格式的譯文,左頁有圖畫和詳細的注釋。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 金乡县| 焉耆| 大冶市| 江孜县| 大冶市| 津南区| 汝城县| 云林县| 佳木斯市| 万全县| 茂名市| 通辽市| 北流市| 大埔区| 芜湖市| 玉林市| 台湾省| 满洲里市| 茶陵县| 那曲县| 西乌| 闻喜县| 义乌市| 余干县| 崇阳县| 惠来县| 凌云县| 电白县| 年辖:市辖区| 化隆| 隆化县| 明星| 兰坪| 屏东市| 叶城县| 澄城县| 咸阳市| 西充县| 湘潭市| 泰和县| 慈溪市|