2016年是杭州中譯翻譯有限公司取得長足發展的關鍵一年,2016年1-11月份,公司翻譯業務持續攀升,英語、日語、德語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語等語種的翻譯業務全面開花,公司的譯員人數也不斷增長。
為了更好地把控質量、服務好客戶、管理好譯員,杭州中譯翻譯有限公司人力資源部會同項目管理部和質量管理部對譯員的譯文質量管理指標重新進行了梳理,引進了現代化服務企業的KPI關鍵指標績效考核管理制度,全面對譯員的行為績效和專業技能績效進行考核。目前考核方案已經初步定稿,待公示通過后將在2017年全面執行。新的績效考核體系中,筆譯譯員和口譯譯員的主要考核特點如下:
筆譯部分:新將執行的績效考核表中除了原先考核的譯文質量:錯別字、語法錯誤、病句、字體字號、行間距、排版格式等規范標準外,還全新融入了翻譯效率的考核,對譯員準時交付稿件,特別是提前交付稿件進行了高分值的獎勵。同時,新績效考核表中,對譯員的響應速度、響應態度、學習和改進態度也進行了一定分值的考核。
口譯部分:新將執行的績效考核表在原來語言功底、語法語調、語言組織考核內容的基礎上新增加了“行為績效考核”,將“紀律遵守”、“責任心”、“執行力”、“學習和改進”融入了考核內容。同時,新績效考核表在考評中增加了“譯員自評”和“客戶評價”兩個環節,根據評價所占的不同比重和對應的分值來客觀的考評譯員的翻譯服務質量。
杭州中譯翻譯有限公司是一家專業和值得信賴的語言服務提供商。在隨著自身業務的發展同時,內部管控體系也隨著逐漸完善。各部門通過不同環節的交叉管理和有效的考評工具對翻譯服務質量進行全面的把控,力爭將最好的翻譯服務輸送給每一位客戶。
![]() |
||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||
![]() |
![]() |
![]() |