近日,杭州中譯翻譯有限公司收到英國劍橋翻譯學會授予的“劍橋同聲傳譯實習”基地牌匾,這是一份榮譽,也是一份責任,標志著公司近年來在同聲傳譯領域所取得的成績已經被行業及眾多客戶所認可。
上圖為中譯翻譯榮獲的“劍橋同聲傳譯實習基地”牌匾
同聲傳譯翻譯是杭州中譯翻譯有限公司最高含金量的服務項目,也是翻譯領域最難的翻譯形式。在國內,能做同聲傳譯的英語譯員寥寥無幾,其他小語種的譯員則更少。杭州中譯翻譯有限公司是經國家工商部門注冊設立、公安部門登記備案的正規翻譯機構,是少數能承接同聲傳譯翻譯業務的翻譯公司。
截止目前,公司已經為眾多頂級客戶提供了數十場次的同聲傳譯翻譯服務,其中不乏有中國科學院院士、全國人大常委會副委員長陳竺,世界衛生組織前任總干事陳馮富珍,浙江省人大常委會黨組書記、副主任王輝忠,浙商總會會長馬云,荷蘭前首相Jan Peter Balkenende,臺州市長張兵,中共桐鄉市委常委、書記盛勇軍,中共桐鄉市委常委、烏鎮鎮委書記姜瑋,浙江省經濟和信息化委員會主任魏振華,TCP/IP協議合作發明者、圖靈獎獲得者Robert Kahn,標準與技術開發總監Sam Sun,中國互聯網絡信息中心前主任李曉東,中國博客教父、博客網創始人、WEB2.0倡導者、互聯網實驗室創始人方興東等眾多重量級嘉賓。
中譯翻譯將一如既往、不斷優化翻譯服務流程、不斷提升翻譯質量,竭誠為廣大客戶提供專業、高效的同聲傳譯翻譯服務。
![]() |
||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||
![]() |
![]() |
![]() |