国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
服務(wù)規(guī)范
當(dāng)前位置: >> 服務(wù)規(guī)范 >> 服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
中國制造2025中英文對照翻譯規(guī)范
時(shí) 間:2023-08-03 15:04:31   杭州中譯翻譯有限公司質(zhì)量管理部

中國制造2025

2015年5月8日,中國國務(wù)院正式印發(fā)《中國制造2025》,成為中國實(shí)施制造強(qiáng)國戰(zhàn)略第一個(gè)十年的行動綱領(lǐng)。文件中透露,"中國制造2025"的總體思路是,堅(jiān)持走中國特色新型工業(yè)化道路,以促進(jìn)制造業(yè)創(chuàng)新發(fā)展為主題,以加快新一代信息技術(shù)與制造業(yè)深度融合為主線,以推進(jìn)智能制造為主攻方向,強(qiáng)化工業(yè)基礎(chǔ)能力,提高綜合集成水平,完善多層次人才體系,實(shí)現(xiàn)中國制造業(yè)由大變強(qiáng)的歷史跨越。

它的目標(biāo)是:到2020年,基本實(shí)現(xiàn)工業(yè)化,制造業(yè)大國地位進(jìn)一步鞏固,制造業(yè)信息化水平大幅提升;到2025年,制造業(yè)整體素質(zhì)大幅提升,創(chuàng)新能力顯著增強(qiáng),全員勞動生產(chǎn)率明顯提高,工業(yè)化和信息化融合邁上新臺階。"中國制造2025"的實(shí)施,也將會為世界各國帶來更多的合作機(jī)遇,共同推動制造業(yè)整體向前發(fā)展。

Made in China 2025

On May 8, 2015, China's State Council unveiledits first10-year national planfor transforming China's manufacturing, entitled "Made in China 2025". The plan is designed to put China on a new path to industrialization, with greater emphasis on innovation, expanded use of new-generation information technology, intelligent manufacturing, consolidation of the industrial base, integration of industrial processes and systems, anda robust multilayer talent development structure. Measures taken in this respect will facilitate China's transformation from a manufacturing giant with a focus on quantity to one with a qualitative edge.

Specifically, the ten-year plan envisions the successful completion by 2020 of the process of basic industrialization, further consolidating China's position as a manufacturing powerhousethat increasingly relies on cutting-edge information technology. It also foresees a significant leap in China's overall manufacturing capability by 2025, characterized by markedly reinforcedinnovative ability, greatly improved overall productivity, and a new level of integration of industrial processes and information technology.

The implementation of the plan will expand the scope for cooperation between China and the rest of the world in a joint effort to propel new progressin the global manufacturing sector.



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 开远市| 西吉县| 尼玛县| 黄石市| 苏尼特左旗| 汉沽区| 新田县| 阿克| 衡南县| 涞水县| 炎陵县| 皋兰县| 汶上县| 会东县| 平遥县| 晋江市| 夹江县| 昭苏县| 永和县| 怀远县| 宁津县| 文昌市| 德钦县| 罗城| 阿鲁科尔沁旗| 西丰县| 合肥市| 邵武市| 镇平县| 惠东县| 察雅县| 黄陵县| 若羌县| 达日县| 辽阳县| 凌源市| 三河市| 开鲁县| 马公市| 碌曲县| 内丘县|