国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
服務規范
當前位置: >> 服務規范 >> 服務標準
京津冀協同發展多語種對照翻譯規范
時 間:2024-01-29 15:10:50   杭州中譯翻譯有限公司質量管理部

京津冀協同發展

京津冀協同發展是中國的重大國家戰略,其核心是有序疏解北京非首都功能,調整經濟結構和空間結構,探索出一種人口經濟密集地區優化開發的模式,促進區域協調發展,走出一條發展的新路子。

京津冀協同發展的范圍包括北京市、天津市以及河北省的保定等11個地級市,環保、交通和產業升級轉移是三個重點領域。中國政府發布的《京津冀協同發展規劃綱要》的突出特點是,通過尋求發展來解決環境和社會經濟問題,同時也通過環境的約束性為發展打下基礎。

Coordinated Development for the Beijing-Tianjin-Hebei Region

Coordinated development for the Beijing-Tianjin-Hebei region, as part of China's development strategy, aims at orderly relocating all non-essential functions from Beijing, the national capital, to neighboring locations. The move entails adjusting the economic structure and rationalizing space utilization, while exploring a new mode of optimized integrated development in a region with a dense population.

The broad region covers Beijing, Tianjin and 11 prefectural cities in the neighboring Hebei Province. Environmental protection, integrated transport services, and industrial upgrading and relocation are the three focus sectors. The Outline of the Plan for Coordinated Development for the Beijing-Tianjin-Hebei Region, released in April 2015, highlights development-oriented solutions to ecological, social, and economic problems, and incorporates considerations of environmental sustainability in development planning.

Le développement coordonné de Beijing, de Tianjin et du Hebei

Cette importante stratégie nationale de la Chine vise à trouver un mode d'exploitation optimisée pour les zones densément peuplées et à haute intensité économique – en dépla?ant hors de Beijing les fonctions qu'une capitale n'est pas obligée d'endosser et en réajustant la structure et la répartition économiques – et à frayer une nouvelle voie de développement en favorisant un développement régional coordonné. Cette stratégie concerne les municipalités de Beijing et de Tianjin, ainsi que onze villes au niveau préfectoral de la province du Hebei, dont Baoding. Elle met l'accent sur trois domaines : la protection environnementale, le transport, ainsi que le transfert industriel et la montée en gamme des produits. Le Plan sur le développement coordonné de Beijing, de Tianjin et du Hebei publié par le gouvernement chinois vise à résoudre les problèmes environnementaux, sociaux et économiques par le biais du développement, et à jeter les bases du développement par une meilleure prise en compte de la contrainte environnementale.

Desarrollo coordinado de la región Beijing-Tianjin-Hebei

Una de las principales estrategias de China es acelerar el desarrollo coordinado de la región Beijing-Tianjin-Hebei. El objetivo es trasladar todas las funciones que no son esenciales para Beijing y ayudar a ajustar la estructura económica y la utilización del espacio de la región integrada, con el fin de encontrar un nuevo modelo de desarrollo coordinado que priorice las regiones de mayor densidad poblacional. La amplia región cubre Beijing, Tianjin y 11 ciudades de la vecina provincia de Hebei. Ello comprende, además, la modernización y el traslado de importantes sectores, como la protección del medio ambiente, el transporte y la actualización industrial. El Esquema del Plan de Desarrollo Coordinado para la Región Beijing-Tianjin-Hebei, publicado en abril de 2015, destaca las soluciones a los problemas ecológicos, sociales y económicos a través del desarrollo, y establece la base para el desarrollo sujeto a las restricciones ambientales.

O Desenvolvimento integrado da Regi?o Jing-Jin-Ji

O Desenvolvimento integrado da Regi?o Jing-Jin-Ji constitui uma importante estratégia estatal cujo núcleo consiste em transferir fun??es n?o essenciais da capital Beijing e reajustar estruturas econ?mica e espacial, a fim de encontrar um modelo para a optimiza??o do desenvolvimento das regi?es com popula??o e economia muito concentradas e explorar um novo caminho para o desenvolvimento do mesmo.

O ambito desse projeto da Regi?o Jing-Jin-Ji abrange Beijing, Tianjin e outras 11 cidades da província de Hebei, inclusive a cidade de Baoding, tendo como três áreas principais a prote??o ambiental, o transporte e a transferência e atualiza??o industriais. No "Plano do Desenvolvimento Integrado da Regi?o Jing-Jin-Ji", lan?ado pelo governo chinês, está em destaque a ideia de procurar a solu??o dos problemas ambientais e socio-econ?micos através do desenvolvimento e ao mesmo tempo, assentar bons alicerces para o desenvolvimento através da prote??o do meio ambiente com eventuais medidas restritivas.

京津冀協同発展

京津冀(北京市?天津市?河北省)協同発展は中國の重要な國家戦略であり、その中核は北京の首都機能以外の都市機能を秩序立てて分散させ、経済構造と空間構造を調整して、人口?経済密集地域を最適化する開発方式を模索し、地域の調和発展を促して、新たな発展の道を切り開くことである。京津冀協同発展の範囲は北京市、天津市及び河北省の保定市など11の地區クラス市を含んでおり、三つの重點分野は環境保護、交通及び産業の移転とグレードアップである。中國政府が発表した「京津冀協同発展計畫要綱」の際立った特徴は、発展の模索によって環境問題と経済問題を解決するとともに、環境に対する拘束性指標によって発展の基礎を築くことである。

Скоординированное развитие Пекина, Тяньцзиня и провинции Хэбэй

Скоординированное развитие Пекина, Тяньцзиня и провинции Хэбэй — это важная государственная стратегия Китая, главным содержанием которой является снятие с Пекина нестоличных функций, урегулирование экономической и пространственной структур, оптимизация модели развития густонаселенных районов, содействие согласованному развитию региона, нацеленное на открытие нового пути развития. Стратегия ?Скоординированное развитие Пекина, Тяньцзиня и провинции Хэбэй? охватывает Пекин, Тяньцзинь и другие 11 средних городов, в том числе Баодин в провинции Хэбэй. Три важных области развития стратегии - это защита окружающей среды, транспорт, модернизации и перемещение промышленных объектов. В ?Программе скоординированного развития Пекина, Тяньцзиня и провинции Хэбэй?, опубликованном китайским правительством, подчеркивается, что необходимо решить экологические и социально-экономические проблемы путем стремления к развитию, вместе с тем, необходимо защищать окружающую среду, тем самым создает базу развития. Потому что окружающая среда — это сдерживающая сила развития.

Die koordinierte Entwicklung der St?dte Beijing und Tianjin sowie der Provinz Hebei

Die koordinierte Entwicklung der St?dte Beijing und Tianjin sowie der Provinz Hebei ist ein langfristig angelegtes wichtiges strategisches Projekt der Regierung. Im Wesentlichen ist darin vorgesehen, die Funktionen von Beijing, die nicht zu Funktionen einer Hauptstadt geh?ren, auszulagern, Wirtschaftsstruktur und Raumordnung zu regulieren, ein Modell zu schaffen für die Optimierung der Siedlungsstruktur und der Verdichtung des Wirtschaftsraumes, eine koordinierte Gesamtentwicklung der Region zu f?rdern, und insgesamt einen neuen Entwicklungsweg zu beschreiten. Der Wirkungskreis dieses neuen Ansatzes soll die St?dte Beijing und Tianjin sowie elf St?dte in der Provinz Hebei umfassen, darunter Baoding. Umweltschutz, Verkehr sowie Niveauanhebung und Verlagerung von Industriesektoren sind die drei Schlüsselbereiche des Projekts. Das erkl?rte Ziel des von der Zentralregierung herausgegebenen ?Plans für die koordinierte Entwicklung der St?dte Beijing und Tianjin sowie der Provinz Hebei" ist die L?sung der gravierenden Probleme auf den Gebieten Umweltschutz, Gesellschaft und Wirtschaft, wobei verbindliche Vorgaben beim Umweltschutz die unverzichtbare Grundlage des Konzeptes bilden.

???(京津冀) ????

??? ????? ??? ??? ???? ????. ??? ???(北京)? ?(非)?? ??? ?????, ????? ?? ??? ????? ?? ????? ??? ????? ????, ?? ?? ??? ??? ???? ??? ??? ?? ??? ???? ???. ??? ????? ??? ????, ??(天津)?, ???(河北)?? ???(保定) ? ??? 11? ??? ??? ???? ????, ??, ???? ? 3?? ????? ???? ??. ????? ??? <??? ????????>? ?? ???? ??? ??? ?? ?? ? ??????? ???? ??? ???? ??? ?? ??? ?????? ??.



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 香港| 珠海市| 普宁市| 钟祥市| 新巴尔虎右旗| 营口市| 北海市| 武夷山市| 渭源县| 丰城市| 万山特区| 迁西县| 上杭县| 罗江县| 汉中市| 微博| 土默特右旗| 桑植县| 玉溪市| 奎屯市| 潞城市| 西丰县| 友谊县| 肥东县| 莆田市| 鱼台县| 望城县| 壤塘县| 疏附县| 湟中县| 万全县| 虹口区| 达孜县| 镇安县| 皋兰县| 资中县| 龙山县| 福建省| 巴林左旗| 香河县| 集安市|