在我們平時的醫學翻譯工作中,提起“醫生”這個單詞,大多數人的第一反應都是“doctor”,但是不是所有的“醫生”都是“doctor”,不同科室的醫生都有特定的醫學翻譯名稱。下面請隨杭州中譯翻譯看一下都有哪些“醫生”吧。
主治醫生:physician in charge 住院醫生:resident doctor 實習醫生:intern 私人開業醫生:private practitioner 內科醫生:physician 外科醫生:surgeon 中醫:doctor of traditional Chinese medicine 江湖醫生:quack/charlatan 護士長:head nurse 中草藥醫生:herb doctor;牙醫:dentist 眼科醫生:oculist 婦科醫生:gynecologist 產科醫生:obstetrician 兒科醫生:pediatrician 神經外科醫生:neurosurgeon 精神病醫生:psychiatrist 腫瘤科醫生:oncologist 皮膚科醫生:dermatologist 整形外科醫生:plastic surgeon 心臟病科醫師:cardiologist 過敏癥專科醫生:allergist 理療師(特定療法):therapist
歡迎您關注杭州中譯翻譯公司官網,了解更多醫學方面的翻譯小知識。或者來電與我們探討,0571-88272986,88272987。
![]() |
||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||
![]() |
![]() |
![]() |