国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 翻譯知識
哪些英語口語容易誤譯?(2)
時 間:2019-06-22 23:02:58   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業翻譯機構

  在英語學習中,我們會遇到一些容易誤譯的口語句子,很多人都容易曲解這些句子的意思。就讓我們一起來看一下吧!

  11. rule of thumb 原則上 / 經驗法則

  “rule of thumb”才不是什么奇怪的規定呢,它指的就是經驗法則,或是“原則上”的意思。

  例句:

  As a rule of thumb, one cup of rice is enough per person.

  原則上,一杯米夠一個人吃。

  12. cut to the chase 切入重點 / 直接了當

  chase (v.) / (n.) 是“追逐”的意思,cut to the chase 則是在說趕快切入重點。

  例句:

  I only have a few minutes, let’s cut to the chase.

  我只有幾分鐘的時間,我們趕快切入重點。

  13. hit the sack 睡覺去

  sack (n.) 是指粗布袋,也有“床”的意思,所以 hit the sack 就是上床睡覺的意思。

  例句:

  I have a big meeting tomorrow morning. I’m gonna hit the sack now.

  我明天早上有一個很重要的會要開。我先去睡了。

  例句:

  My wedding is coming up next week, but there are so many things still up in the air. I’m getting nervous.

  下禮拜就是我的婚禮了,但還有好多事項還懸而未決,我好緊張啊!

  15. lose your touch 不如以往

  touch (n.) 在這邊當名詞,是指“觸;碰”的意思。lose your touch 是說你不再擁有某個能力,或是某方面的表現不如以往了。

  例句:

  People have said that the author has lost his touch. His books are getting dull.

  大家都說那位作家江郎才盡了。他的書越來越無聊。

  16. ring a bell 對…有印象

  ring (v.) 當動詞可能是“敲”或是“打電話”的意思。ring a bell 原意是“敲鐘”,但引申為“對….有印象”或是“想起…”。

  例句:

  A: Do you know Emily Wang?

  B: Nope, doesn’t ring a bell.

  17. under the weather 不舒服

  under the weather是在天氣的下面?當然不是,這句話是用來形容一個人不舒服,也可以拿來形容喝醉了。

  例句:

  She’s been under the weather for quite a few days. Are you sure she’s okay?

  她已經不舒服一陣子了,你確定她沒事嗎?

  18. jump the gun 操之過急

  jump the gun 也是典型的每個字都懂,但實際意思卻天差地遠的詞。這邊的 jump the gun 像是在鳴槍之前就先行一步了,引申為操之過急,或是過早行動。

  例句:

  Their website had jumped the gun and revealed the new product before it was officially launched.

  他們的網站提前曝光了新產品。

  19. blow someone away 令人驚艷

  blow someone away 不是吹走的意思哦,而是指一件事令人驚艷或是震懾。

  例句:

  She blew the audience away with her performance at the award ceremony.

  他在頒獎典禮的表演令全場觀眾驚艷。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 赫章县| 藁城市| 喀喇| 泽普县| 民勤县| 祁阳县| 北票市| 乌鲁木齐县| 河津市| 礼泉县| 分宜县| 民丰县| 南溪县| 芮城县| 贵港市| 灵丘县| 隆昌县| 中超| 孝感市| 昔阳县| 化州市| 容城县| 邓州市| 神木县| 沈阳市| 武鸣县| 绥德县| 定襄县| 全椒县| 双流县| 西宁市| 潞城市| 宝清县| 大余县| 凤凰县| 蓬溪县| 任丘市| 双辽市| 丹阳市| 遂昌县| 连云港市|