国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 翻譯知識
影響翻譯質量的因素有哪些?
時 間:2020-02-23 21:54:59   杭州中譯翻譯有限公司

  一、原稿因素

  閱讀和分析原稿初期,原稿的語義含糊性和句法復雜性是影響等值程度主要的因素。由于原稿有意無意的語義含糊,譯者很難確定原文的真實語義,不同的人有不同的理解,也就產生不同的譯文。

  二、文化因素

  不同民族擁有不同的歷史背景、思維模式、社會習俗,于是形成自己獨特的文化背景,這些文化差異都會承載于各自不同的語言當中。正確理解原文的文化內涵,分析原稿和譯文的文化差異是做到等值翻譯的一個前提條件。一般來說,兩種語言文化之間差異越大,這兩種語言之間的等值轉換就越難,等值程度也越會受到影響。

  三、譯者因素

  翻譯結果在很大程度上也取決于譯者。譯者的語言能力、用詞習慣和語言外經歷,這些都影響著最終翻譯譯文。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 东阳市| 阿图什市| 安宁市| 普格县| 绥芬河市| 怀远县| 客服| 威海市| 股票| 威远县| 抚远县| 横山县| 阿城市| 思南县| 富蕴县| 木兰县| 高青县| 比如县| 广灵县| 响水县| 团风县| 仁布县| 东乡族自治县| 江口县| 堆龙德庆县| 芮城县| 梨树县| 富阳市| 东丰县| 乐平市| 徐闻县| 马山县| 汶川县| 扶绥县| 南召县| 阆中市| 开平市| 商河县| 驻马店市| 罗山县| 丰县|