国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 翻譯知識
影響翻譯質量的因素有哪些?
時 間:2020-02-23 21:54:59   杭州中譯翻譯有限公司

  一、原稿因素

  閱讀和分析原稿初期,原稿的語義含糊性和句法復雜性是影響等值程度主要的因素。由于原稿有意無意的語義含糊,譯者很難確定原文的真實語義,不同的人有不同的理解,也就產生不同的譯文。

  二、文化因素

  不同民族擁有不同的歷史背景、思維模式、社會習俗,于是形成自己獨特的文化背景,這些文化差異都會承載于各自不同的語言當中。正確理解原文的文化內涵,分析原稿和譯文的文化差異是做到等值翻譯的一個前提條件。一般來說,兩種語言文化之間差異越大,這兩種語言之間的等值轉換就越難,等值程度也越會受到影響。

  三、譯者因素

  翻譯結果在很大程度上也取決于譯者。譯者的語言能力、用詞習慣和語言外經歷,這些都影響著最終翻譯譯文。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 齐齐哈尔市| 卢龙县| 勐海县| 交城县| 卓资县| 澄城县| 沐川县| 确山县| 乌拉特前旗| 连南| 襄樊市| 南皮县| 南木林县| 洛宁县| 图木舒克市| 德江县| 桦南县| 陆川县| 北辰区| 宜阳县| 且末县| 邵武市| 芦山县| 晋中市| 福建省| 阿坝县| 巴楚县| 友谊县| 耒阳市| 萨迦县| 元氏县| 奉贤区| 泗水县| 惠州市| 大关县| 专栏| 伊金霍洛旗| 庆云县| 南澳县| 白水县| 安西县|