2016年1月27日,中國譯協七屆二次常務理事會議在北京召開。中國譯協顧問曹衛洲、唐聞生、蔡祖銘,林戊蓀、郭曉勇、趙常謙,常務副會長王剛毅、黃友義、柴方國、陳明明、張世斌、阿力木沙比提、許鈞、林國夫及副會長、常務理事出席了會議。會議由周明偉會長主持。
會議重點審議并通過了王剛毅作的《中國翻譯協會第七屆理事會(2015—2019)工作規劃》(草案)和《中國翻譯協會協會2015工作總結及2016工作計劃》的報告,與會領導對協會換屆大會以來的工作給予肯定,要求協會2016年要努力貫徹落實中央領導批示精神,以建設服務型、自律型、創新型的專業化行業組織為目標,以服務國家對外交流工作大局、服務翻譯行業規范發展、服務協會各級會員為重點,力爭在服務國家工作大局、翻譯行業規劃及標準化體系建設、翻譯人才隊伍建設、國內外翻譯界交流與合作以及協會自身建設等方面取得突破。
會議還審議通過了《中國譯協分支機構暫行管理辦法》修訂草案、《中國譯協分支機構新一屆領導成員名單》及成立口譯委員會和法律翻譯委員會組織機構草案。
![]() |
||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||
![]() |
![]() |
![]() |