国内精品一线二线三线黄_麻豆精选果冻传媒1.0.2_一二三四6免费高清观看视频_初恋这件小事在线观看_天堂W官方_久久黄色网址_天地人间在线观看免费高清_久草视频资源在线_欧美美女视频_国产乱码人妻一区二区三区_99热久久这里只有精品_2019年国产三级_女人当官第一部_特级婬片日本高清完整视频_丝瓜草莓向日葵草莓18岁在线观看免费版_国产亚洲精品久久7788_丝袜美腿小色网_中文字幕乱码熟妇五十中出_亚洲AV嫩草AV极品A片_插插网站


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
經典案例
當前位置: >> 經典案例 >> 翻譯知識
Track在各高校專業名稱中的正確譯法
時 間:2017-07-08 18:11:51   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業翻譯機構

  Business with Track Finance,看到這部分英文內容后的第一印象您覺得該怎么翻譯呢?百度在線翻譯為:商業與軌道金融;谷歌在線翻譯為:業務與財務追蹤;有道在線翻譯為:商業與跟蹤金融。您覺得市面上占有率最大的三款在線翻譯軟件的翻譯結果如何呢?

  track有如下三種不同的釋義:

  名詞(n):小路,小道;痕跡,蹤跡;軌道,音軌;方針,路線

  動詞(vt):跟蹤;追蹤;監看,監測

  不及物動詞(vi)沿著軌道前進;沿著一條路走,旅行;位于一隊列中

  根據杭州中譯翻譯有限公司專業譯員的分析,百度、谷歌和有道三種譯法皆為錯誤,沒有真正翻譯出這部分英文的原意。Business with Track Finance是源自一份美國學位證書上的內容,從內容上來判斷,是美國學校的一個專業名稱。根據杭州中譯翻譯有限公司多年的翻譯服務經歷分析,Business with Track Finance翻譯的難點在Track這個單詞上,如果不能很好的理解這個單詞的意思,而進行了直譯,那Business with Track Finance這個專業名稱就肯定翻譯不準確。

  Track是軌道的意思,作為意譯,可以翻譯為“轉向”的意思,所以杭州中譯翻譯有限公司把Business with Track Finance翻譯為“商業金融”,意為這個是商業專業金融方面的專業,這樣就比較的貼切了。所以在翻譯的時候,一定要結合原文和自身的翻譯經歷來綜合考量。做好、做精翻譯并不是想象的那么容易,但也不是高不可攀;在選擇翻譯機構的時候,也一定要選擇資深的翻譯機構。



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號
     
主站蜘蛛池模板: 阆中市| 陇南市| 锡林浩特市| 延安市| 伊宁市| 都兰县| 固原市| 文昌市| 乐陵市| 太谷县| 丁青县| 鲁山县| 扎鲁特旗| 刚察县| 资兴市| 侯马市| 景泰县| 红河县| 南城县| 尖扎县| 南丰县| 镇康县| 长宁区| 定日县| 朝阳县| 新化县| 五峰| 汶上县| 隆德县| 松原市| 溆浦县| 甘德县| 高邮市| 镇远县| 民和| 勃利县| 东莞市| 神木县| 林甸县| 沾化县| 西昌市|